Lamine KONÉ, Secrétaire Fédéral du PADES France était invité par Francis LALOUPO et Seidik ABBA …

Écoutez cet article en appuyant sur ci-dessous

Lamine KONÉ, Secrétaire Fédéral du PADES France

Lamine KONÉ
Secrétaire Fédéral du PADES France

Le vendredi 9 juin 2022, j’étais parmi les invités d’une soirée littéraire, à l’occasion de la parution des derniers livres en date …

… qui sont deux très grands journalistes africains.

Ce fut une soirée conférence-débat, sur les thèmes respectifs des deux ouvrages. La célèbre journaliste, Marie-Roger BILOA, notamment animatrice et productrice de télévision, était la modératrice de cette conférence-débat.
La soirée a eu lieu au Moonlight, un magnifique restaurant Africain, situé au 119 Avenue de Choisy 75013 Paris. Le Moonlight fut privatisé pour cette soirée exceptionnelle et inoubliable à laquelle j’ai eu l’immense plaisir de participer avec de nombreuses personnalités africaines et françaises.
Ces deux ouvrages, particulièrement instructifs, sont disponibles chez leur éditeur, respectif, dans toutes les bonnes librairies, et sur les plateformes de vente en ligne comme Amazon, Cultura, la FNAC, Gibert, etc.

Un grand bravo à Madame Félicité DOUBANGAR, qui fut la talentueuse organisatrice de cette soirée et Bonne lecture !

Lamine KONÉ, Secrétaire Fédéral du PADES France

Lamine KONÉ
Secrétaire Fédéral du PADES France

Le vendredi 9 juin 2022, j’étais parmi les invités d’une soirée littéraire, à l’occasion de la parution des derniers livres en date …

… qui sont deux très grands journalistes africains.

Ce fut une soirée conférence-débat, sur les thèmes respectifs des deux ouvrages. La célèbre journaliste, Marie-Roger BILOA, notamment animatrice et productrice de télévision, était la modératrice de cette conférence-débat.
La soirée a eu lieu au Moonlight, un magnifique restaurant Africain, situé au 119 Avenue de Choisy 75013 Paris. Le Moonlight fut privatisé pour cette soirée exceptionnelle et inoubliable à laquelle j’ai eu l’immense plaisir de participer avec de nombreuses personnalités africaines et françaises.
Ces deux ouvrages, particulièrement instructifs, sont disponibles chez leur éditeur, respectif, dans toutes les bonnes librairies, et sur les plateformes de vente en ligne comme Amazon, Cultura, la FNAC, Gibert, etc.

Un grand bravo à Madame Félicité DOUBANGAR, qui fut la talentueuse organisatrice de cette soirée et Bonne lecture !

  • Dernière de couverture et couverture du "Blues démocratique 1990-2020" de Francis LALOUPO
  • Dernière de couverture et couverture de "Mali-Sahel, notre Afghanistan à nous ?" de Seidik ABBA
  • Madame Marie-Roger BILOA, la célèbre Journaliste, Animatrice et Productrice de Télévision fut la modératrice de cette conférence-débat
  • Madame Marie-Roger BILOA, célèbre Journaliste, Animatrice et Productrice de Télévision
  • De gauche à droite : Monsieur Francis LALOUPO, Madame Marie-Roger BILOA et Monsieur Seidik ABBA
  • Monsieur Seidik Abba au Micro
  • Monsieur Francis LALOUPO se fraye un chemin dans le Restaurant
  • Francis LALOUPO dédicaçant l'exemplaire de Lamine KONÉ Secrétaire Fédéral PADES France ainsi que celui de notre Président Docteur Ousmane KABA
  • Lamine KONÉ et Francis LALOUPO avec les livres dédicacés pour Docteur Ousmane KABA et le Secrétaire Fédéral du PADES France
  • Messieurs Lamine KONÉ Secrétaire Fédéral du PADES France et Adam MAINA Diplomate Nigérien
  • Madame Félicité DOUBANGAR talentueuse organisatrice de cette soirée

Vous trouverez d’autres photos et vidéos relatifs à cette soirée en cliquant sur ce lien.

Lancement d’un cursus en langue N’ko à l’Université Kofi Annan de Guinée

L’Espace culturel Malick CONDÉ, situé dans l’enceinte de l’Université Kofi Annan de Guinée, a accueilli ce dimanche 7 février 2021, les promoteurs de l’alphabet N’ko pour procéder à la dédicace de plusieurs ouvrages en alphabet N’ko : un dictionnaire numérique intitulé “Mon dictionnaire en image”, 38 000 ouvrages de Sciences, de Mathématiques, de Philosophie, ainsi que les révélations du Qumrân et la création de 3 applications depuis juin 2019.

Le n’ko est le nom d’une écriture créée par le chercheur guinéen Solomana KANTE en 1949 comme système de transcription des langues mandingues en Afrique occidentale. Le mot « n’ko » signifie « je dis » dans toutes les langues mandingues.

La création de l’alphabet et de l’écriture n’ko par Solomana KANTE a entraîné un mouvement favorisant le n’ko parmi l’élite des locuteurs des langues mandingues, aussi bien en Afrique occidentale anglophone que francophone. L’instruction du n’ko a aidé à la formation d’une identité culturelle malinké en Guinée, au Mali et a également renforcé l’identité linguistique mandingue dans d’autres régions de l’Afrique occidentale.

Au début du XXIème siècle, l’écriture n’ko est principalement employée en Guinée, au Mali, au Sénégal, au Burkina Faso et en Côte d’Ivoire (respectivement par des populations parlant mandingue et dioula), mais aussi par une communauté malienne de langue bambara qui fait partie de la même racine que le malinké.
C’est un alphabet phonétique de 27 lettres possédant des marques diacritiques tonales.
Aujourd’hui, il est enseigné dans plusieurs universités prestigieuses : Harvard University (USA), l’Université d’Etat Saint-Petersbourg (Russie), l’Université du Caire (Égypte) et INALCO à Paris (France).

L’Université Kofi Annan de Guinée propose cinq (5) programmes liés au N’ko sous la direction de Nafadji Sory CONDÉ :

  1. Un Programme d’Alphabétisation, ouvert aux étudiants et non-étudiants, avec 3 niveaux (débutant, intermédiaire et avancé), chacun d’une durée de 3 mois et sanctionné par un certificat spécifique.
  2. Un programme d’Informatique-Bureautique en n’ko sur les logiciels suivants : Windows (durée 1 mois), Word (durée 1 mois), PowerPoint (durée 1 mois), Excel (durée 1 mois).
  3. Un programme d’Audiovisuel et de Journalisme en langue nationale principalement axé sur la Communication en langue nationale, les Techniques audiovisuelles, et l’Infographie.
  4. Un Programme d’équivalence des diplômes: après l’obtention d’un diplôme professionnel, d’une licence LMD, d’un diplôme technique ou d’ingénierie, d’une maîtrise et d’un master, des cours de méthodologie de traduction, de terminologies scientifiques dans les langues nationales vous permettront de traduire et de transcrire en n’ko votre rapport de recherche, votre mémoire, votre thèse afin d’obtenir l’équivalent de votre diplôme en n’ko.
  5. Un Programme d’enseignement à distance sur le site : www.nkopourtous-kofi.org

Ce programme d’enseignement à distance inclut 3 niveaux formation d’une durée de 6 mois (débutant, intermédiaire, avancé), chacun étant sanctionné par un certificat spécifique. Le suivi-encadrement des cours s’effectue également par le biais des réseaux sociaux (WhatsApp, Facebook, Youtube).

Le fondateur de l’Université Kofi Annan, Dr. Ousmane KABA, l’un des promoteurs de cette langue, a proclamé toute sa satisfaction. « C’est un événement majeur, un événement culturel important. Vous savez, l’alphabet N’ko est maintenant introduit dans les ordinateurs pour féliciter l’alphabétisation en Afrique. L’écriture n’est pas seulement pour les Malinkés mais c’est pour toutes les langues africaines. Je pense que c’est bon de le savoir. Tout Africain qui maîtrise l’alphabet N’ko peut écrire sa langue maternelle avec cette écriture. »

Pour Diallo Moussa BALANDOU, Président de l’Académie centrale de N’ko, l’arrivée de ces livres vient à point nommé, c’est un grand pas pour l’Académie N’ko. « L’Académie centrale s’est donnée d’abord, comme priorité de traduire ces ouvrages, surtout pour les écoles primaires (…) Nous avons aussi traduit un dictionnaire visuel, le dictionnaire en images. Celui-ci permet aux enfants de connaître tous les outils de l’école et les objets qui leur sont familiers (…) Nous avons aussi annoncé l’arrivée de 3 applications sur l’application Android (Application d’initiation sur l’alphabet N’ko, la phonétique et le dictionnaire bilingue ndlr). Ces applications sont téléchargées en moyenne par 6 millions de personnes depuis juin 2019. »